Adieu guerre!——第三首法语诗《永别了,战争》

上一篇 / 下一篇  2008-04-02 20:56:14 / 个人分类:重生

Adieu ma mitrailleuse.
Je t'enterre dans la fosse,
qui est produit par l'obus.

Je t'embrasse la dernière fois.
À face des affûts,
j'oblierai les histoires violents.

Bien que je ne plus être soldat,
le signification de ma vie
ne me dira jamais pourquoi.

永别了,我的机枪。
我会将你埋葬在弹坑中。

我最后一次将你拥抱,
面对钢炮,我将忘记残酷的历史。

尽管我不再是个士兵,
但我存在的意义也不会再问我“为什么”。

TAG:

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

关于作者